well sometimes I wonder some of these academics who are working with Quran and trying to frame early Islamic history., do they read Quran properly? or they just take some translation of a verse from some one and write publication for their ACEDAMIC CAREER ??
I like Miller pub for some other reason.. FOR EARLY ISLAMCI EXPEDITIONS.. but as far as this 17:1 verse concerned .. as Prophet Night journey on a good looking Horsey is concerned., It is nonsense...,
in the abstract Miller says
The term isrāʾ, based on the first verse of sūra 17, is typically rendered as ‘Night Journey’. There is little compelling evidence that this was the original meaning of the Qur'anic text, and medieval lexicographers and exegetes preserved a number of alternative meanings, such as that asrā was a denominal verb meaning ‘to travel through the uplands (al-sarāh)’. Another explanation is that asrā is a denominal verb of the noun sariyya (pl. sarāyā), a military expedition. By drawing on early historiographical descriptions of sarāyā and South Arabian inscriptions, which give evidence that the word sariyya is of Sabaic origin, the Qur'anic meaning of asrā was evidently something like ‘to send on a royal expedition’. Early Islamic Arabic poetic texts also offer extremely compelling evidence that the first Muslims were familiar with some of the key concepts of South Arabian royal authority as they appear in Sabaic inscriptions.
why even say that??
does this verse has word "Journey" in it??
or these academics make it out as "night journey" by just copy/pasting some one's tafsir??
I say that verse entered in to Quran as a part of some earlier story that was floating around northern Arabia... from which these Quranic authors scripted /scribbled it in a very cryptic way "travelling in night" turns in to NIGHT JOURENY and then early Muslims wrote/spread a children story and construct it as Prophet travelling to heavens on some womanly looking hotsie horsie.... FOOOLShttps://publicdomainreview.org/essay/out-of-their-love-they-made-it-a-visual-history-of-buraq
MOCK THE FOOLS AND MOVE ON.. for children it is a nice story ., I liked it and I still like it., and I can tell that story to children
My problem with that verse and that story is not in telling such beautiful Islamic stories to children., but BUT Brainless fools and FUCKING MULLAH MORONS IN MOSQUES spreading it to brain wash young 18 year olds and adults .., and and on top of it these early Islamic academic historians from west running around that verse and that story to write publications for their career ., That is indeed a pity
garbage in garbage out ..anyways.. .. where is it??
سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَىٰ بِعَبْدِهِ لَيْلًا مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَى الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آيَاتِنَا ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ
again where is the word "JOURNEY " in it??https://alrashidmosque.ca/wp-content/uploads/2019/05/The-Life-of-The-Prophet-Muhammad.pdf
Yap.. that link is for academics .... they can read more stories and publish some more junk....
Thanks to Internet. Cloud storage.. computer gods .. we don't need to cut the tree to print such publications